元后憐みの母、我らの命、喜び、希望。 旅路からあなたに叫ぶエバの子、嘆きながら 泣きながらも涙の谷にあなたを慕う。 我らのために取り成す方 憐みの目を我らに注ぎ 尊いあなたの子イエスを旅路の果てに示してください。 おお、いつくしみ、恵みあふれる喜びのおとめマリア。 (ラテン語) Salve, Regina, mater misericordiae; vita, dulcedo et spes nostra, salve. Ad te clamamus, exsules filii Hevae. Ad te suspiramus,gementes et flentes in hac lacrimarum valle. Eia ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte. Et Iesum,benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende. O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria. http://jp.youtube.com/watch?v=iF0r70MA680
The Gospel of Mary of Magdala: Jesus and the First Woman Apostle Karen L King/Polebridge Pr Westar Instute
ヨハネパウロ二世 Mary Magdalen meets the Risen One, and as a result overcomes her discouragement and grief at the death of the Master (cf. Jn 20:11-18). In his new Paschal glory, Jesus tells her to proclaim to the disciples that he has risen: “Go to my brethren” (Jn 20:17). For this reason, Mary Magdalen could be called “the apostle of the Apostles”