jk


半角ロリペド > jk
全部1- 101- 201- 最新50

jk

1: 詩音:09/03/12 17:47 ID:es


101: 復活を願うお兄さん:09/10/19 00:34 ID:wY [ wb17proxy01.ezweb.ne.jp ]
明槓符放銃三連刻断公嵌伍萬辺張河底撈月十三不塔八連荘九蓮宝燈九面張自摸和十二落抬大三元跳満三色同刻四槓子大車輪赤伍索単騎双龍争珠好牌先打清老頭四喜和人和対々和天衣無縫海底撈魚二索槍槓嶺上開花緑一色純全帯公向聴三家和佰萬石伍心通貫両面嵌張天和四風連打包牌流局

102: チューチューラブリームニムニムラムラプリンプリンボロンヌルルレロレロ:09/10/19 07:54 ID:rg [ wb39proxy09.ezweb.ne.jp ]
我ら民〜♪

103: 復活を願うお兄さん:09/10/19 08:51 ID:wY [ wb17proxy02.ezweb.ne.jp ]
デイル×浅岡キタ━━━━━━━(・∀・ )━━━━!!!!
●アクセス
 253530
●AC
 253

104: :09/10/19 15:34 ID:WA [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
来い

105: 復活を願うお兄さん:09/10/19 15:58 ID:wY [ wb17proxy13.ezweb.ne.jp ]
You're too young to come here, aren't 詼? Clearly I'm superior to you 畆 intelligence. So come out of here, if 蠶 can't understand them! Read English more if you've time. Although 殷 speak waste things, can't understand right 儺 Japanese & English. See ya.You're too young to come here, aren't 詼? Clearly I'm superior to you 畆 intelligence. So come out of here, if 蠶 can't understand them! Read English more if you've time. Although 殷 speak waste things, can't understand right 儺 Japanese & English. See ya.じ。
夜になってほかの社員が帰るとRADIO-Iに変えてます。個性の押し売りばっかで中身がスカスカ。 かかる曲もスポンサーの影響強すぎで偏向気味。

CBCラジオ並みの意味の無いMC。またそれが素人だからつまんない。 いっそツボイノリオとか入れたらどうなんだろうねえ。

106: 復活を願うお兄さん:09/10/19 15:58 ID:wY [ wb17proxy13.ezweb.ne.jp ]
You're too young to come here, aren't 詼? Clearly I'm superior to you 畆 intelligence. So come out of here, if 蠶 can't understand them! Read English more if you've time. Although 殷 speak waste things, can't understand right 儺 Japanese & English. See ya.You're too young to come here, aren't 詼? Clearly I'm superior to you 畆 intelligence. So come out of here, if 蠶 can't understand them! Read English more if you've time. Although 殷 speak waste things, can't understand right 儺 Japanese & English. See ya.じ。
夜になってほかの社員が帰るとRADIO-Iに変えてます。個性の押し売りばっかで中身がスカスカ。 かかる曲もスポンサーの影響強すぎで偏向気味。

CBCラジオ並みの意味の無いMC。またそれが素人だからつまんない。 いっそツボイノリオとか入れたらどうなんだろうねえ。

107: 暇人:09/10/19 16:05 ID:WA [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
来てもOK。

108: チューチューラブリームニムニムラムラプリンプリンボロンヌルルレロレロ:09/10/19 16:06 ID:rg [ wb39proxy07.ezweb.ne.jp ]
ちょい待ち

109: 復活を願うお兄さん:09/10/19 16:42 ID:wY [ wb17proxy06.ezweb.ne.jp ]
You're too young to come here, aren't 詼? Clearly I'm superior to you 畆 intelligence. So come out of here, if 蠶 can't understand them! Read English more if you've time. Although 殷 speak waste things, can't understand right 儺 Japanese & English. See ya.You're too young to come here, aren't 詼? Clearly I'm superior to you 畆 intelligence. So come out of here, if 蠶 can't understand them! Read English more if you've time. Although 殷 speak waste things, can't understand right 儺 Japanese & English. See ya.この手の臭い糞スレって…なんで定期的に立つのっ?
(´・ω・`)?

110: 復活を願うお兄さん:09/10/19 16:42 ID:wY [ wb17proxy06.ezweb.ne.jp ]
You're too young to come here, aren't 詼? Clearly I'm superior to you 畆 intelligence. So come out of here, if 蠶 can't understand them! Read English more if you've time. Although 殷 speak waste things, can't understand right 儺 Japanese & English. See ya.You're too young to come here, aren't 詼? Clearly I'm superior to you 畆 intelligence. So come out of here, if 蠶 can't understand them! Read English more if you've time. Although 殷 speak waste things, can't understand right 儺 Japanese & English. See ya.この手の臭い糞スレって…なんで定期的に立つのっ?
(´・ω・`)?

111: 復活を願うお兄さん:09/10/19 17:45 ID:wY [ wb17proxy05.ezweb.ne.jp ]
じ。
夜になってほかの社員が帰るとRADIO-Iに変えてます。個性の押し売りばっかで中身がスカスカ。 かかる曲もスポンサーの影響強すぎで偏向気味。

CBCラジオ並みの意味の無いMC。またそれが素人だからつまんない。 いっそツボイノリオとか入れたらどうなんだろうねえ。

112: 復活を願うお兄さん:09/10/19 17:45 ID:wY [ wb17proxy05.ezweb.ne.jp ]
じ。
夜になってほかの社員が帰るとRADIO-Iに変えてます。個性の押し売りばっかで中身がスカスカ。 かかる曲もスポンサーの影響強すぎで偏向気味。

CBCラジオ並みの意味の無いMC。またそれが素人だからつまんない。 いっそツボイノリオとか入れたらどうなんだろうねえ。

113: 半角ゴリペド:09/10/19 20:45 ID:WA [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
おまえのものは俺のもの、俺の物は俺のもの…

114: 死霊のはらわた:09/10/19 20:46 ID:WA [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
見た?

115: スピリタス:09/10/19 20:52 ID:wY [ wb17proxy03.ezweb.ne.jp ]
※シャブSEXで産まれた法子の息子は気の毒。美女の仮面を被った悪魔の様な鬼女はもはや毒素でしかないw性悪説になぞらえた悪を人は誰しも持つが、それを抑制できない例外は猛省すら不能であるw死を以ってしか購えない為に彼等が幾等もがいてもマスメディアからは決して逃げられないww※シャブSEXで産まれた法子の息子は気の毒。美女の仮面を被った悪魔の様な鬼女はもはや毒素でしかないw性悪説になぞらえた悪を人は誰しも持つが、それを抑制できない例外は猛省すら不能であるw死を以ってしか購えない為に彼等が幾等もがいてもマスメディアからは決して逃げられないww

116: スピリタス:09/10/19 20:52 ID:wY [ wb17proxy03.ezweb.ne.jp ]
※シャブSEXで産まれた法子の息子は気の毒。美女の仮面を被った悪魔の様な鬼女はもはや毒素でしかないw性悪説になぞらえた悪を人は誰しも持つが、それを抑制できない例外は猛省すら不能であるw死を以ってしか購えない為に彼等が幾等もがいてもマスメディアからは決して逃げられないww※シャブSEXで産まれた法子の息子は気の毒。美女の仮面を被った悪魔の様な鬼女はもはや毒素でしかないw性悪説になぞらえた悪を人は誰しも持つが、それを抑制できない例外は猛省すら不能であるw死を以ってしか購えない為に彼等が幾等もがいてもマスメディアからは決して逃げられないww

117: チューチューラブリームニムニムラムラプリンプリンボロンヌルルレロレロ:09/10/19 21:58 ID:rg [ wb39proxy05.ezweb.ne.jp ]
まだ
明後日ぐらいに見るわ

118: カ〜スガ♪:09/10/19 22:46 ID:WA [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
へ!!!

119: カ〜スガ♪:09/10/19 22:46 ID:WA [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
へ!!!

120: カ〜スガ♪:09/10/19 22:46 ID:WA [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
へ!!!

121: 復活を願うお兄さん:09/10/20 01:29 ID:nk [ wb17proxy10.ezweb.ne.jp ]
※シャブSEXで産まれた法子の息子は気の毒。美女の仮面を被った悪魔の様な鬼女はもはや毒素でしかないw性悪説になぞらえた悪を人は誰しも持つが、それを抑制できない例外は猛省すら不能であるw死を以ってしか購えない為に彼等が幾等もがいてもマスメディアからは決して逃げられないww※シャブSEXで産まれた法子の息子は気の毒。美女の仮面を被った悪魔の様な鬼女はもはや毒素でしかないw性悪説になぞらえた悪を人は誰しも持つが、それを抑制できない例外は猛省すら不能であるw死を以ってしか購えない為に彼等が幾等もがいてもマスメディアからは決して逃げられないwwYou're too young to come here, aren't 詼? Clearly I'm superior to you 畆 intelligence. So come out of here, if 蠶 can't understand them! Read English more if you've time. Although 殷 speak waste things, can't understand right 儺 Japanese & English. See ya.

122: 復活を願うお兄さん:09/10/20 01:30 ID:nk [ wb17proxy10.ezweb.ne.jp ]
※シャブSEXで産まれた法子の息子は気の毒。美女の仮面を被った悪魔の様な鬼女はもはや毒素でしかないw性悪説になぞらえた悪を人は誰しも持つが、それを抑制できない例外は猛省すら不能であるw死を以ってしか購えない為に彼等が幾等もがいてもマスメディアからは決して逃げられないww※シャブSEXで産まれた法子の息子は気の毒。美女の仮面を被った悪魔の様な鬼女はもはや毒素でしかないw性悪説になぞらえた悪を人は誰しも持つが、それを抑制できない例外は猛省すら不能であるw死を以ってしか購えない為に彼等が幾等もがいてもマスメディアからは決して逃げられないwwYou're too young to come here, aren't 詼? Clearly I'm superior to you 畆 intelligence. So come out of here, if 蠶 can't understand them! Read English more if you've time. Although 殷 speak waste things, can't understand right 儺 Japanese & English. See ya.

123: 死霊のはらわた:09/10/20 16:45 ID:N2 [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
今日見やー|

124: 復活を願うお兄さん:09/10/20 17:42 ID:nk [ wb17proxy04.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..

125: チューチューラブリームニムニムラムラプリンプリンボロンヌルルレロレロ:09/10/20 18:57 ID:MA [ wb39proxy05.ezweb.ne.jp ]
また来んのか

126: 復活を願うお兄さん:09/10/20 19:41 ID:nk [ wb17proxy05.ezweb.ne.jp ]
Nothing in particular. I'm not sure. Could you erase yourself? It's fact that you're always causing trouble 4 anyone, you know. Have you ever felt that? Just get out! That would be the simplest solution. It used to be peace before. I might as well give up?Nothing in particular. I'm not sure. Could you erase yourself? It's fact that you're always causing trouble 4 anyone, you know. Have you ever felt that? Just get out! That would be the simplest solution. It used to be peace before. I might as well give up?Nothing in particular. I'm not sure. Could you erase yourself? It's fact that you're always causing trouble 4 anyone, you know. Have you ever felt that? Just get out! That would be the simplest solution. It used to be peace before. I might as well give up?

127: 復活を願うお兄さん:09/10/20 19:59 ID:nk [ wb17proxy11.ezweb.ne.jp ]

123456789
イ二松小中阿西高宣
チ岡井久村部岡橋銅
ロ 秀保紀  由烈


128: デカ顔女共:09/10/20 20:05 ID:N2 [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
>>125
今日頭痛ぇわ、
さっきも言ってたやろ
木曜は絶対行くからよ〜♪

後でビデオ見てみー 

129: チューチューラブリームニムニムラムラプリンプリンボロンヌルルレロレロ:09/10/20 20:36 ID:MA [ wb39proxy06.ezweb.ne.jp ]
バロス

130: 復活を願うお兄さん:09/10/20 20:37 ID:nk [ wb17proxy13.ezweb.ne.jp ]
Nothing in particular. I'm not sure. Could you erase yourself? It's fact that you're always causing trouble 4 anyone, you know. Have you ever felt that? Just get out! That would be the simplest solution. It used to be peace before. I might as well give up?Nothing in particular. I'm not sure. Could you erase yourself? It's fact that you're always causing trouble 4 anyone, you know. Have you ever felt that? Just get out! That would be the simplest solution. It used to be peace before. I might as well give up? Nothing in particular. I'm not sure. Could you erase yourself? It's fact that you're always causing trouble 4 anyone, you know. Have you ever felt that? Just get out! That would be the simplest solution. It used to be peace before. I might as well give up?

131: 復活を願うお兄さん:09/10/20 20:37 ID:nk [ wb17proxy13.ezweb.ne.jp ]
Nothing in particular. I'm not sure. Could you erase yourself? It's fact that you're always causing trouble 4 anyone, you know. Have you ever felt that? Just get out! That would be the simplest solution. It used to be peace before. I might as well give up?Nothing in particular. I'm not sure. Could you erase yourself? It's fact that you're always causing trouble 4 anyone, you know. Have you ever felt that? Just get out! That would be the simplest solution. It used to be peace before. I might as well give up? Nothing in particular. I'm not sure. Could you erase yourself? It's fact that you're always causing trouble 4 anyone, you know. Have you ever felt that? Just get out! That would be the simplest solution. It used to be peace before. I might as well give up?

132: 復活を願うお兄さん:09/10/20 20:37 ID:nk [ wb17proxy16.ezweb.ne.jp ]
Nothing in particular. I'm not sure. Could you erase yourself? It's fact that you're always causing trouble 4 anyone, you know. Have you ever felt that? Just get out! That would be the simplest solution. It used to be peace before. I might as well give up?Nothing in particular. I'm not sure. Could you erase yourself? It's fact that you're always causing trouble 4 anyone, you know. Have you ever felt that? Just get out! That would be the simplest solution. It used to be peace before. I might as well give up? Nothing in particular. I'm not sure. Could you erase yourself? It's fact that you're always causing trouble 4 anyone, you know. Have you ever felt that? Just get out! That would be the simplest solution. It used to be peace before. I might as well give up?

133: 復活を願うお兄さん:09/10/20 20:37 ID:nk [ wb17proxy13.ezweb.ne.jp ]
Nothing in particular. I'm not sure. Could you erase yourself? It's fact that you're always causing trouble 4 anyone, you know. Have you ever felt that? Just get out! That would be the simplest solution. It used to be peace before. I might as well give up?Nothing in particular. I'm not sure. Could you erase yourself? It's fact that you're always causing trouble 4 anyone, you know. Have you ever felt that? Just get out! That would be the simplest solution. It used to be peace before. I might as well give up? Nothing in particular. I'm not sure. Could you erase yourself? It's fact that you're always causing trouble 4 anyone, you know. Have you ever felt that? Just get out! That would be the simplest solution. It used to be peace before. I might as well give up?

134: 復活を願うお兄さん:09/10/20 20:38 ID:nk [ wb17proxy04.ezweb.ne.jp ]

123456789
イ井松小清阿西高宣
チ端井久原部岡橋銅
ロ 秀保   由烈


135: チューチューラブリームニムニムラムラプリンプリンボロンヌルルレロレロ:09/10/21 16:54 ID:zA [ wb39proxy08.ezweb.ne.jp ]
てち

136: ボーボボ:09/10/21 20:28 ID:O. [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
>>135
後で(学)来れるか?

137: ボーボボ:09/10/21 22:53 ID:O. [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
また阿呆が荒らしてやがるww

138: 復活を願うお兄さん:09/10/21 23:48 ID:G6 [ wb17proxy13.ezweb.ne.jp ]
まぁたアホが荒らしてやがるwwww

139: ボーボボ:09/10/22 00:16 ID:ZM [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
>>138
あ、言っとくケド、君の事じゃ無いからね w

140: 復活を願うお兄さん:09/10/22 04:01 ID:5Q [ wb17proxy07.ezweb.ne.jp ]
139あ、言っとくけどキミのことじゃないからねwww

141: チューチューラブリームニムニムラムラプリンプリンボロンヌルルレロレロ:09/10/22 20:24 ID:DA [ wb39proxy10.ezweb.ne.jp ]
写メ載せてきたのってユキってやつ

142: 復活を願うお兄さん:09/10/22 20:37 ID:5Q [ wb17proxy14.ezweb.ne.jp ]
141テメェか(笑)気持わりぃ

143: 復活を願うお兄さん:09/10/22 20:37 ID:5Q [ wb17proxy14.ezweb.ne.jp ]
のこのこ来てんじゃねぇよ変態やろー(^O^)

144: チューチューラブリームニムニムラムラプリンプリンボロンヌルルレロレロ:09/10/22 20:40 ID:DA [ wb39proxy09.ezweb.ne.jp ]
誰のこと

145: ノウハウ:09/10/22 21:30 ID:ZM [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
>>144
詳しく話がある、後で来られないか?

146: 復活を願うお兄さん:09/10/22 21:47 ID:5Q [ wb17proxy06.ezweb.ne.jp ]
アドレスは出ましたか?

147: まゆこ:09/10/22 22:09 ID:ZM [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
やっぱこの名前で行くわwww

※テメェさっきはマジでぶちキレそうになったぞ 怒
まぁおまえで良かったけどな(笑) 

148: 糞まゆこ:09/10/22 22:11 ID:ZM [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
11時に来てくれ

149: 復活を願うお兄さん:09/10/22 23:33 ID:5Q [ wb17proxy16.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..

150: 復活を願うお兄さん:09/10/22 23:33 ID:5Q [ wb17proxy16.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..

151: 復活を願うお兄さん:09/10/22 23:33 ID:5Q [ wb17proxy06.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..

152: 復活を願うお兄さん:09/10/22 23:33 ID:5Q [ wb17proxy01.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..

153: 復活を願うお兄さん:09/10/22 23:33 ID:5Q [ wb17proxy04.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..

154: 復活を願うお兄さん:09/10/22 23:33 ID:5Q [ wb17proxy13.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛.

155: 復活を願うお兄さん:09/10/22 23:33 ID:5Q [ wb17proxy13.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛.

156: 復活を願うお兄さん:09/10/22 23:33 ID:5Q [ wb17proxy11.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛.

157: 復活を願うお兄さん:09/10/22 23:33 ID:5Q [ wb17proxy06.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛.

158: 糞まゆこ:09/10/23 00:24 ID:xI [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
特に最近この板、
来訪者が少ないな…w

159: 復活を願うお兄さん:09/10/23 02:42 ID:CQ [ wb17proxy02.ezweb.ne.jp ]
は?

160: チューチューラブリームニムニムラムラプリンプリンボロンヌルルレロレロ:09/10/23 16:40 ID:/U [ wb39proxy04.ezweb.ne.jp ]
>>158
だよな(笑)

161: ゆり:09/10/23 21:18 ID:xI [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
>>159
は?

162: まゆり:09/10/24 08:21 ID:TM [ wb17proxy12.ezweb.ne.jp ]
159は?

163: チューチューラブリームニムニムラムラプリンプリンボロンヌルルレロレロ:09/10/24 11:05 ID:kw [ wb39proxy07.ezweb.ne.jp ]
今日塾来いよ

164: 復活を願うお兄さん:09/10/24 11:30 ID:TM [ wb17proxy12.ezweb.ne.jp ]
明槓符放銃三連刻断公嵌伍萬辺張河底撈月十三不塔八連荘九蓮宝燈九面張自摸和十二落抬大三元跳満三色同刻四槓子大車輪赤伍索単騎双龍争珠好牌先打清老頭四喜和人和対々和天衣無縫海底撈魚二索槍槓嶺上開花緑一色純全帯公向聴三家和佰萬石伍心通貫両面嵌張天和四風連打包牌流局

165: チューチューラブリームニムニムラムラプリンプリンボロンヌルルレロレロ:09/10/24 12:28 ID:kw [ wb39proxy02.ezweb.ne.jp ]
今日髪立たせてくわ

166: チューチューラブリームニムニムラムラプリンプリンボロンヌルルレロレロ:09/10/24 16:59 ID:kw [ wb39proxy05.ezweb.ne.jp ]
おひょ

167: 復活を願うお兄さん:09/10/24 17:27 ID:TM [ wb17proxy06.ezweb.ne.jp ]
死に腐れ

168: 赤ちょうちん:09/10/24 23:48 ID:oA [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
おひょひょ

169: 復活を願うお兄さん:09/10/25 10:10 ID:Ms [ wb17proxy12.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..

170: 紅連:09/10/25 12:49 ID:p2 [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
薄れないでアナタよ…
僅かな吐息を聞かせてほしい…
小さな鼓動で泣く アナタよ ここまで
おいで♪

171: 復活を願うお兄さん:09/10/25 12:54 ID:Ms [ wb17proxy09.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..

172: 復活を願うお兄さん:09/10/25 12:54 ID:Ms [ wb17proxy09.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..

173: 春夏秋冬:09/10/25 13:39 ID:p2 [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
今年の春はどこに行こうか♪
今年の夏はどこに行こうか♪
春の桜も夏の海も アナタと見たい アナタといたい♪
今年の秋はどこに行こうか♪
今年の冬はどこに行こうか♪
秋の紅葉も冬の雪も アナタと見たい アナタといたい♪

174: 復活を願うお兄さん:09/10/25 14:49 ID:Ms [ wb17proxy14.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..

175: 復活を願うお兄さん:09/10/25 14:49 ID:Ms [ wb17proxy14.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..

176: 復活を願うお兄さん:09/10/25 14:49 ID:Ms [ wb17proxy10.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..

177: 復活を願うお兄さん:09/10/25 14:49 ID:Ms [ wb17proxy04.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..

178: 復活を願うお兄さん:09/10/25 14:49 ID:Ms [ wb17proxy08.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..

179: 復活を願うお兄さん:09/10/25 14:49 ID:Ms [ wb17proxy10.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛.

180: 復活を願うお兄さん:09/10/25 14:49 ID:Ms [ wb17proxy10.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛.

181: 復活を願うお兄さん:09/10/25 14:49 ID:Ms [ wb17proxy07.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛.

182: 復活を願うお兄さん:09/10/25 14:49 ID:Ms [ wb17proxy14.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛.

183: 復活を願うお兄さん:09/10/25 14:49 ID:Ms [ wb17proxy09.ezweb.ne.jp ]
However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛..However, if you don't wanna say 檄 reason, it's OK.
Check it out! Ya-ha!Do not use 槓 translator like fool, please talk English of yourself. Because of you got 飜 mysterious sickness, you'll put ever some wonder 魍.That's too bad! Get out 纔 bye for 黛.

184: チューチューラブリームニムニムラムラプリンプリンボロンヌルルレロレロ:09/10/25 18:49 ID:HQ [ wb39proxy08.ezweb.ne.jp ]
明日学校にメモリーカード(PS1)持ってきて

185: 復活を願うお兄さん:09/10/25 19:03 ID:Ms [ wb17proxy09.ezweb.ne.jp ]
Norico said, it'll make us 俎. Ainu-Chu are fool enough to fuck the biches all 盥. So many people looks down nomal line 黶 groove. Some of them will be 靨 teller when it happened something. DJ & Fuck are more fucker bich, has poor life & broken hearts. Norico said, it'll make us 俎. Ainu-Chu are fool enough to fuck the biches all 盥. So many people looks down nomal line 黶 groove. Some of them will be 靨 teller when it happened something. DJ & Fuck are more fucker bich, has poor life & broken hearts.

186: セフィロス:09/10/25 19:42 ID:p2 [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
>>184
ん〜…メンドイw。

187: チューチューラブリームニムニムラムラプリンプリンボロンヌルルレロレロ:09/10/25 19:45 ID:HQ [ wb39proxy06.ezweb.ne.jp ]
>>186
頼む

188: エアリス:09/10/25 19:47 ID:p2 [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
>>187
覚えてたらな|

189: ポーション:09/10/25 19:55 ID:p2 [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
死霊のはらわた見たら持ってきたるわw

190: チューチューラブリームニムニムラムラプリンプリンボロンヌルルレロレロ:09/10/25 19:55 ID:HQ [ wb39proxy08.ezweb.ne.jp ]
見た

191: 復活を願うお兄さん:09/10/25 20:17 ID:Ms [ wb17proxy01.ezweb.ne.jp ]
Norico said, it'll make us 俎. Ainu-Chu are fool enough to fuck the biches all 盥. So many people looks down nomal line 黶 groove. Some of them will be 靨 teller when it happened something. DJ & Fuck are more fucker bich, has poor life & broken hearts. Norico said, it'll make us 俎. Ainu-Chu are fool enough to fuck the biches all 盥. So many people looks down nomal line 黶 groove. Some of them will be 靨 teller when it happened something. DJ & Fuck are more fucker bich, has poor life & broken hearts. Norico said, it'll make us 俎. Ainu-Chu are fool enough to fuck the biches all 盥. So many people looks down nomal line 黶 groove. Some of them will be 靨 teller when it happened something. DJ & Fuck are more fucker bich, has poor life & broken hearts.

192: 復活を願うお兄さん:09/10/25 20:17 ID:Ms [ wb17proxy02.ezweb.ne.jp ]
Norico said, it'll make us 俎. Ainu-Chu are fool enough to fuck the biches all 盥. So many people looks down nomal line 黶 groove. Some of them will be 靨 teller when it happened something. DJ & Fuck are more fucker bich, has poor life & broken hearts. Norico said, it'll make us 俎. Ainu-Chu are fool enough to fuck the biches all 盥. So many people looks down nomal line 黶 groove. Some of them will be 靨 teller when it happened something. DJ & Fuck are more fucker bich, has poor life & broken hearts. Norico said, it'll make us 俎. Ainu-Chu are fool enough to fuck the biches all 盥. So many people looks down nomal line 黶 groove. Some of them will be 靨 teller when it happened something. DJ & Fuck are more fucker bich, has poor life & broken hearts.

193: 復活を願うお兄さん:09/10/25 20:17 ID:Ms [ wb17proxy15.ezweb.ne.jp ]
Norico said, it'll make us 俎. Ainu-Chu are fool enough to fuck the biches all 盥. So many people looks down nomal line 黶 groove. Some of them will be 靨 teller when it happened something. DJ & Fuck are more fucker bich, has poor life & broken hearts. Norico said, it'll make us 俎. Ainu-Chu are fool enough to fuck the biches all 盥. So many people looks down nomal line 黶 groove. Some of them will be 靨 teller when it happened something. DJ & Fuck are more fucker bich, has poor life & broken hearts. Norico said, it'll make us 俎. Ainu-Chu are fool enough to fuck the biches all 盥. So many people looks down nomal line 黶 groove. Some of them will be 靨 teller when it happened something. DJ & Fuck are more fucker bich, has poor life & broken hearts.

194: ポーション:09/10/25 21:29 ID:p2 [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
>>190
なら本当に見たか、明日内容聞くからな(笑)

195: チョコボ:09/10/25 21:34 ID:p2 [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
>>190
OK? w

196: チューチューラブリームニムニムラムラプリンプリンボロンヌルルレロレロ:09/10/25 21:37 ID:HQ [ wb39proxy09.ezweb.ne.jp ]


197: 復活を願うお兄さん:09/10/25 21:43 ID:Ms [ wb17proxy05.ezweb.ne.jp ]
(´・ω・)(・ω・ )(・ω・`)審議中…

198: 奈々香:09/10/25 22:03 ID:jg [ w22.jp-k.ne.jp ]
いるか?w

199: ◇??判定:エラー:09/10/25 22:20 ID:p2 [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
※問題、この歌の曲名は?
今年の春はどこに行こうか♪
今年の夏はどこに行こうか♪
春の桜も 夏の海も あなたといたい あなたと見たい♪

200: うっほ:09/10/25 22:21 ID:p2 [ p1213-ipbfp605tokaisakaetozai.aichi.ocn.ne.jp ]
作ってワクワク


続きを読む
掲示板に戻る 全部次100 最新50
名前: E-mail(省略可): ID非表示