O St. Joseph whose protection is so great, so strong, so prompt before the Throne of God, I place in you all my interests and desires. O St. Joseph do assist me by your powerful intercession and obtain for me from your Divine Son all spiritual blessings through Jesus Christ, Our Lord; so that having engaged here below your Heavenly power I may offer my Thanksgiving and Homage to the most Loving of Fathers. O St. Joseph, I never weary contemplating you and Jesus asleep in your arms. I dare not approach while He reposes near your heart. Press him in my name and kiss His fine Head for me, and ask Him to return the Kisswhen I draw my dying breath. St. Joseph, Patron of departing souls, pray for us. Amen
All that you are attached to, all that you love, all that you know, someday will be gone, knowing this, and that the world is your mind which you create, play in, and suffer from, is known as discriminaion.
Discriminate between the Real and the Unreal. The known is unreal and will come and go. So stay with the Unknown, the Unchanging, the truth.
ラテン語 ローマ字読みでOKです。CはKとして発音してください。 Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum, benedicta tu in mulieribus et benedictus fructus ventris tui Jesus! Sancta Maria, sancta Maria, Maria ora pro nobis, nobis peccatoribus nunc et in hora mortis nostrae. Amen.
ラテン語 Ave Maria gratia plena, Dominus tecum, benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Jesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen.
Ave, Maria, gratia plena, Dominus tecum; benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus. Sancta Maria, mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen
O MARIA SINE LABE CONCEPTA ORA PRO NOBIS QUI CONFUGIMUS AD TE (原罪なくして宿りたまいし聖マリア、御身のもとに逃れ依り頼む我等のために祈りたまえ)(ラテン語) が浮かんでいました。 CONFUGIMUSの意味が気になって辞書をひいたところ recourse(依り頼む)に、さらに マリア様のもとに逃れ匿っていただく意が加えられた語でした。 それをメダイを身につける方お一人お一人、誰一人 漏れる者はないそうです、御約束してくださった ご自身のお言葉だそうです。
Magnificat anima mea Dominum: et exsultavit spiritus meus in Deo, salutari meo. Quia respexit humilitatem ancillae suae: ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes. Quia fecit mihi magna qui potens est: et sanctum nomen eius. Et misericordia eius a progenie in progenies timentibus eum. Fecit potentiam in bracchio suo: dispersit superbos mente cordis sui. Deposuit potentes de sede, et exaltavit humiles. Esurientes implevit bonis: et divites dimisit inanes. Suscepit Israel, puerum suum, recordatus misericordiae suae. Sicut locuts est ad patres nostros, Abraham et semini eius in saecula. Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.
981: 水漣(すいれん):08/03/25 04:33 ID:.Y
Maria Maria! Totus tuus sum,Maria Mater nostri redemptris Virgo Dei,Virgo Pia Mater mundi Salvatoris Totus Tuus sum,Maria!